sábado, 19 de março de 2011

tutorial"inserindo legenda"

Esse tutorial foi feito para explicar para o pessoal como colocar legendas permanentes nos seus vídeos.



Você vai precisar dos seguintes programas:


VirtualDub- Excelente editor de vídeos

SSA Script Converter- Pequeno programa para converter a legenda .srt (mais comum) por .ssa (usada pelo virtualDub)

Subtitler- Plugin para o virtualDub que anexa a legenda ao vídeo (deve-se extrair o arquivo subtitler.vdf na pasta plugin do virtualDub) (baixe do link Download subtitler-2_4.zip from virtualdub.org)

Codecs para rodar e Salvar o filme ( recomendo o pacote K-lite Codec Pack, com diversos codecs)




Agora o passo-a-passo:



1) Abra sua legenda com o SSA Script Converter. Selecione as cores da legenda e digite o destino de saída da legenda (a extensão do arquivo de saída deve ser ssa)



ARIAL FONTE 18



Em Source Filename vamos escolher o ficheiro .SRT a ser convertido, e em Target Filename escolhemos o nome do novo ficheiro a criar.




Em Subtitle Font Format vamos escolher as propriedades da fonte. (Lembro que as legendas vão fazer parte da imagem e portanto o que for escolhido agora não poderá ser alterado mais tarde). Eu aconselho o uso de Arial, 16 a 20 pontos e em Bold. Basta carregar no botão [...] para alterar as propriedades.



Em Subtitle Color Format vamos escolher a cor em que as legendas irão aparecer. Aconselho Branco ou Amarelo.



Em Margin/Aligment vamos configurar a posição da legenda no filme. Aconselho escolher a opção C para ficar o texto centrado e usar em Bottom 10 pixels.






2) Abra o vídeo com o virtualDub (File > Open vídeo file)





3) Com o plugin Subtitler já instalado, vá em Video > Filters > Add e selecione o plugin subtitler




4) No plugin, abra a legenda. Se tiver problemas com a sincronização, tente mudar o word wrapping mode, e o melhor jeito de ver se a legenda está ok é ''na unha'', ouvindo e vendo as cenas, vendo se estão de acordo com a legenda







5) Do lado direito você terá o vídeo original, do lado esquerdo o vídeo com os filtros (nesse caso só a legenda)







6) Se o som estiver no próprio vídeo, cheque se em áudio está selecionado source audio. Se o áudio for um arquivo externo selecione WAV audio (certifique-se de comprimir o áudio em Audio > Compression para diminuir o tamanho do arquivo). Se o arquivo não tiver áudio, ou você quiser que não tenha, selecione No audio








7)  ATENÇÂO: Comprima o seu vídeo (Video > Compression), senão o arquivo pode ficar imenso. Os codecs mais usados (por diminuirem mais o tamanho e terem boa qualidade) são MPEG-4, DivX e Xvid. Alguns codecs possuem restrições (tamanho por exemplo) e alguns podem ser configurados, basta clicar em Configure quando disponível





8) Basta salvar o vídeo (File > Save as AVI). O tempo varia muito, de acordo com seu computador, o tamanho do vídeo, o tipo de compressão, etc...




Espero ter ajudado, qualquer dúvida poste aqui.





Problemas comuns




VBR Audio



Alguns vídeos, logo quando abertos no VirtualDub, mostram uma mensagem: "VBR audio stream detected - VirtualDub has detected an improper VBR audio encoding in the source AVI file and will rewrite the audio header with standard CBR values during processing for better compatibility..." Esta mensagem está nos dizendo que o áudio do vídeo é VBR (Variable BitRate). O VirtualDub quando detecta este tipo de áudio, converte ele para CBR (Constante) para melhora de compatibilidade. Infelizmente nesta conversão, o áudio pode perder sincronia com o vídeo.




Para corrigir o problema, desabilite o áudio do filme (Audio > No Audio), com algum programa capture o WAV do filme (você precisará de um bom espaço em disco).Você pode usar o próprio Virtualdub para salvar o áudio (File > Save WAV).



Depois ensira este WAV no seu filme (Audio > WAV Audio). Habilite a função Full Processing Mode (Audio > Full Processing Mode) e salve o vídeo. Não esqueça de comprimir o áudio a inseri-lo, escolhendo uma compressão constante (CBR).




[Tutorial com imagens para resolver esse problema (versão antiga do Virtualdub)]

Nenhum comentário:

Postar um comentário